рыцаря облилось кровью. -- проговорила медленно молодая женщина. - Разве трудно заменить его другим в городе, где есть лавки? - Ей-богу, - пробормотал Бовил, - этот юноша - сущий Соломон. А там -- широкой лентой, извиваясь на пригорках и лощинах с бревенчатыми мостиками, без конца уходит вдаль большая дорога. . Ты понимаешь меня? Хорошо. -- Как жизнь? Какую жизнь? -- Вообще всю, человеческую жизнь. Его рвали не только ребята, но и проходившие мимо бабы, мужики, рассуждая, -- вполне справедливо, -- что от одной сорванной горсти хозяин не обеднеет. Довольный, что не нашел у себя трезвого Мерваля, он задумался, стараясь вспомнить слова Занони при их последнем свидании. Но вот начинают собираться гости. Пассивно покорилась она тому, в чем сама видела облегчение.. -- Туда, туда, всё переведено туда,-- говорил Иван Федотыч, подозрительно и недоброжелательно глядя вслед уходящим делегатам в солдатских шинелях... Послышалась команда.. Сколько ни езди, сколько ни смотри. Это был человек, каких свет видит редко; но его цели были слишком земные и непропорциональны средствам, которыми он пользовался, чтобы осуществить их.. Но тетка, вероятно полагая, что в этот вечер я могу оказаться у викария, чтобы расстроить мои планы, наняла экипаж. Он всегда твердо знал одно, что если что-нибудь не сделалось, то этому или не судьба, или помешали какие-то внешние силы, за которые он, Митрофан, не ответчик.. Позвольте попросить вас ответить мне с великим высокомерием.., очень доброжелательная женщина, умоляет меня не порывать с другим арендатором, потому что он оказался в очень стесненных обстоятельствах с большой семьей на руках. - Я намерен, - говорил он, - оставаться тридцатипятилетним всю жизнь. Он поддерживал сватовство Гордона Чиллингли? Сесилия. - быстро спросил он, когда студент появился из-за поворота.. Он испуган раз навсегда. У нас был мальчик, наше единственное дитя, утешение Аделины в мое отсутствие.. - Господи боже! Неужели это вы так отделали Тома! Не могу этому поверить! - Почему же? - Как почему? Насколько я могу судить при этом свете, хотя вы и не маленького роста, Том Боулз должен быть несравненно тяжелее вас. Не на дурачков напались!.. Они вышли, сели в экипажи, -- Ларька впереди, Митрофан на починенной коляске сзади, -- и тронулись наконец в долгожданный далекий путь.. Досада и страх выразились на ее красивом лице, но она все-таки успела обжечь Лугановича таинственным взглядом, ясно говорившим: до другого раза!.. Человек в белом халате, очевидно, врач, набежав на ползших, оглянулся по сторонам и крикнул санитару, волоком тащившему липкие от крови пустые носилки: -- Журиков, подберите их с дороги, что же они у вас. Садитесь же! Кучер, домой! Да, мистер Чиллингли, вы опять встречаетесь с той сумасбродной девчонкой, которую когда-то собирались

Скачать<<НазадСтраницыГлавнаяВперёд>>
(C) 2009 SU