Воейко-ву.. Опять он трижды стукнул в дверь, и на этот зов вышел дряхлый, совсем слабый старик, которого, казалось, смерть не хотела поразить из презрения. В самом деле краткий рассказ Монреаля возбудил в нем глубокое сочувствие к ней; Даже в разговорах с блистательной королевой, ко двору которой он был послан, он не обнаруживал такого рыцарского и искреннего уважения, какое оказывал этой одинокой и печальной женщине на берегах Террачины, покрытых вечерним сумраком. - Это будет редкое зрелище, - сказал другой. Сейчас же вскочил со своего места и пересел к нему. Они направились по тропинке вместе с толпой крестьян, медленно тянувшейся домой. Теперь вы, надеюсь, успокоились? Можно разговаривать с вами?. - А! Ты должен был сказать мне об этом прежде. Эти события явились как раз вовремя, так как внутреннее состояние Общества было таково, что большинству членов было приятнее отвлечься чужим делом, чем распутывать петли в своем собственном..-- Он вскинул плечами и опять опустил их. Он родился джентльменом, но сын его родился уже торгашом. Он видел, что попал в положение, менее всего напоминающее положение сильного мужчины, хищного и твердого духом. А я вовсе не хотел вам мешать. Прошу вас это объяснить.. Лицо его было весьма приятно, и выражение его можно было бы назвать скорее веселым, нежели задумчивым, если бы в глазах его не было той неопределенной и рассеянной томности, которая обыкновенно показывает, что данный человек склонен к меланхолии и самоуглублению, что мечты о прошедшем и будущем более сродни его душе, нежели наслаждение и реальность настоящей минуты. Митрофан освободился очень скоро и первым долгом побежал посмотреть лошадей. Они двинулись вперед. Луганович с нескрываемым изумлением посмотрел на инженера, не понимая, шутит он или говорит серьезно. - Это возмездие, возмездие! - бессознательно повторяла Мария Сергеевна. Обе эти армии растянулись огромным холстом, чуть не в триста вёрст. Хозяин дома, отклонившись головой назад через высокую спинку стула, сделал таинственный, но понятный лакею знак, и тот исчез, а через минуту появился с новыми бутылками шампанского на тяжелом серебряном подносе. Об эпохах судят по трапезам. Поезд был уже в виду, - в самом деле прекрасное зрелище. Так же продолжались аресты, высылки рабочих, оштрафования газет.. -- У дурака и разговоры дурацкие,-- отрезал лавочник,-- какой же с тобой порядок заведёшь, когда ты пойдешь грабить везде? Тогда и все пойдут, и выйдет разбой, а не порядок. И вот теперь -- расписание было, а порядка опять никакого не было. Вдруг мелькание деревьев оборвалось, и перед глазами раскинулась широкая долина, вся белая от утреннего инея.-- Если бы власть знала наше общество лучше, чем она знает его, она не имела бы никаких врагов. "Однако нечего время терять, -- подумал Митенька. -- Санитарию соблюдаете? -- Чего это?. Глиндон посмотрел на обоих с глубоким презрением. Дверь была открыта, пропускала

Скачать<<НазадСтраницыГлавнаяВперёд>>
(C) 2009 SU